Всесвітній День «дякую». Що це за свято?
В
українській мові сьогодні вживається два «вдячних» слова – дякую та спасибі.
Вони мають різне походження. Більш прозорим для нас є походження і значення
слова «спасибі». Два слов’янських слова «спаси боже» в процесі використання
злились у цілісність. Сталося це порівняно недавно, у писемних пам’ятках це
слово вживається десь з XVI століття поріч із старослов’янським
«благодарствую».
Треба сказати, що раніше говорили
“дякую” замість “спасибі”. Це з приходом християнства з’явилося таке звичне нам
слово. Означає воно не що інше, як “Cпасі бог”. Тобто, наші предки, кажучи це
слово, мали на увазі набагато більше і важливіше значення, ніж просто
подяка.
Коли
слово «спасибі» перекласти з староруської - воно означає - «Спаси і Збережи».
Всім відомо з дитинства, що «спасибі» - слово «чарівне». Разом зі словами «будь
ласка», «дай» і «мама» ми вимовляємо його першим і продовжуємо вимовляти
протягом всього свого життя. Власне слово «спасибі» - сходяться в думці
більшість мовознавців походить від слів Спаси Біг. А от українське «дякую» має
більш складне походження. Філологи твердять, що це ніщо інше, як запозичення з
польської мови - де вимовляється, як «дзенькую». А от поляки своє подячне слово
перейняли від німців. Отже, німецьке «данке»,
запевняють словесники, - німецького походження. Це слово, у різних варіантах, є
спільним для багатьох східнослов'янських мов. Дякую, говорять, до кишені не
покладеш, і на хліб не намастиш. Проте, психологи певні - це слово володіє особливою силою та
енергетикою.З їх допомогою люди дарують радість один одному, висловлюють увагу
і передають позитивні емоції - те, без чого наше життя стало б мізерним і
похмурим.