І ще про українські відповідники до російських багатозначних слів.
Действующий президент, закон - чинний президент, закон;
действующие лица - дійові особи;
действующий способ - дієвий спосіб;
действующий механизм - справний механізм або робочий механізм (залежно від контексту);
действующий вулкан - активний вулкан;
действующий храм - храм, у якому служать;
постоянно действующий семинар - постійний семінар.
https://www.facebook.com/groups/1920959421528930/
Немає коментарів:
Дописати коментар