Словничок термінів сучасного вчителя:

онлайн, офлайн — пишемо разом, у поєднанні з наступним словом — через дефіс (онлайн-викладач, онлайн-тест),

інтернет — з маленької літери, але мережа «Інтернет» (аналогічно із назвами соцмереж: інстаграм, соціальна мережа «Інстаграм»),

вебкамера, вебсайт — разом,

відеозв'язок, аудіоповідомлення — разом,

мінігрупа — разом, без подвоєння,

бліцопитування — теж разом,

диджитал, диджиталізація — через И за правилом 'дев'ятки' (після приголосних Д, Т, З, С, Ц, Ч, Ш, Ж, Р пишемо И перед наступним приголосним, крім Й), тому аналогічно:

скриншот,

стикер,

стрим,

фриланс,

чекліст (з І, бо Л не входить у 'дев'ятку'; разом),

вебінар (ще є варіант вебсемінар),

презентація,

інтерфейс,

інтерактив,

зум (Zoom) — усі іншомовні назви також можна писати латиницею,

міт (Meet) — (М теж не входить у 'дев'ятку'),

квіз (або вікторина),

кахут (Kahoot, у самій програмі ігри-вікторини так і називаються: "Мої кахути"),

гугл-форми (Google Forms) — більшість іншомовних слів з g передаємо через г, а не ґ; обидва слова є в українській мові, позначають одне поняття, сполучних літер немає, тому через дефіс, аналогічно:

гугл-документи,

гугл-таблиці,

гугл-презентації,

гугл-клас (не класрум, бо ми перекладаємо, а не транслітеруємо),

гугл-календар,

гугл-карти,

гугл-диск,

але: сервіс «Гугл Форми» (з родовим словом пишемо з великої і в лапках; для власної назви можемо зберігати написання окремо).
Що ще варто додати? Можливо, є слова, у правописі яких сумніваєтеся? Пишіть в коментарі

Немає коментарів:
Дописати коментар